西安翻译学院由我国当代杰出教育家、民办教育拓荒者丁祖诒先生于1987年创办,座落在西安市南郊风景秀丽的终南山北麓、太乙河畔。学校2005年经教育部批准升格为本科高校;2009年获得学士学位授予权;2013年顺利通过教育部本科教学工作合格评估;2014年接受陕西省委、省政府巡视诊断,同年被省教育厅确定为首批应用型转型试点院校;2016年获批陕西省“管办评”试点院校;2018年被陕西省教育厅评定为陕西省一流学院建设单位;2019年被评为全国创新创业典型经验高校,荣获团中央“全国五四红旗团委”称号,翻译专业获批2019年度首批国家级一流本科专业建设点,成为陕西第一所获批国家级一流本科专业建设点的民办高校;2020年在软科中国大学排名中位居陕西民办大学第一;2021年新增2个国家级一流本科专业建设点,以拥有3个国家级一流专业建设点成为陕西省获得国家级一流专业建设点最多的民办高校,在全国民办高校中也以绝对优势遥遥领先,成为民办高校“双一流”建设的领跑者。经过三十多年的办学实践,西安翻译学院已发展成一所以文、商科为主,以外语为特色,多学科协调发展、具有重要影响和鲜明特色的民办大学。
西译始终坚持社会主义办学方向,全面落实立德树人根本任务,积极培育和弘扬社会主义核心价值观。学校先后荣获陕西省“高等学校先进基层党委”“平安校园”,陕西省教育系统“文明校园”,西安市“安全单位”“综合治理先进单位”称号;学校连续8年被中央六部委授予“全国食品安全百佳先进单位”“全国食品安全示范单位”等荣誉称号;学校还获得“网络信息安全管理工作先进单位”“最具综合实力民办高校”和“最具就业质量奖”等荣誉称号。中央及省市领导多次到学校考察,高度赞扬我校的培养模式、管理模式、办学特色和人才培养质量。中央及省市权威媒体相继对学校的办学情况予以正面报道。
西译全面贯彻落实新修订的《民办教育促进法》,率先打破民办教育家族化传统,构建了“四位一体”的现代大学运行机制,实现了民办高等教育科学规范管理的重大突破,对调动学校各方积极性,坚定不移地走内涵发展、特色发展、品牌发展、融合发展道路具有深远意义。
西译以建设高水平、特色鲜明、具有地方示范作用的一流民办大学为阶段性发展目标,始终秉承“敢为人先、无私奉献、爱生如子、厚德敦行”的“西译精神”;积极践行“高尚教育”理念;坚持“不以营利为目的的社会主义公益性办学方向”;不断创新“外语+专业+现代技能”和“专业+外语+现代技能”的复合应用型人才培养模式和严格的“全封闭、准军事化”学生管理模式,积极打造“学习在西译、生活在西译、成长在西译、幸福在西译”育人平台。
学校下设英文学院、亚欧语言文化学院、教育学院、商学院、文学与传媒学院、艺术学院、工程技术学院、高级翻译学院、健康与运动学院、马克思主义学院、创新创业学院及继续教育学院12个二级学院、体育部和公共艺术教育中心。学校开设本科专业36个,专科专业24个,涵盖文、经、管、工、艺、法、教育、医学等八大学科门类。
西安翻译学院与西北大学、延安大学、解放军西安通信学院等建立了对口帮扶关系。学校成立了陕西终南学社、翻译研究所、书画艺术研究所、电子商务运营研究中心、陕西旅游文化研究中心和丁祖诒教育研究中心等十多个研究机构,构建了“一核心、两平台、三层次、全过程”的实践教学体系,形成融“教、学、做”为一体的实践教学模式,营造全外语氛围,重点打造语言服务、教育服务、健康服务三大服务类应用专业群,建设“语言大数据智库平台”,培养服务区域经济社会发展需要的应用型高级专门人才。学校现有国家级一流专业建设点3个;省级一流专业建设点6个,省级综合改革试点专业5个,省级特色专业4个,省级重点专业6个,省级人才培养模式试验区6个,省级实验教学示范中心4个,省级虚拟仿真试验教学中心2个,省级教学团队6个,省级精品资源共享课程25门,省级教学成果奖8项,省级优秀教材奖7项,获批省级教改项目33项;现有校级专业综合改革试点项目9个,校级特色专业8个,校级精品课程39门,校级教学团队21个,校级教学名师25名,校级人才培养模式创新实验区7个,校级实验教学示范中心5个。
为提升师资层次和水平,西译设立了“终南学者”和“首席教授”岗位;通过完善教师评价和激励机制,大力开展“教师能力提升计划”、“中青年教师博士化工程”等,为“双一流”建设提供人才保障。多年来,学校教师对标“四有好老师”,教书育人并进,学生及家长普遍认为我校教师热爱教学工作、了解社会需求、教学经验丰富。我校现有省级教学名师9人;教师王媛以“深山寻网、席地成堂”的感人事迹被评为2020年第二期“西安敬业奉献好人”;外籍教师、德国专家张克荣获陕西省人民政府2019年度“三秦友谊奖”。
西译根据自身特点及发展新常态,坚持“四合作、五共同”,深化校企合作,与陕西省贸促会、阿里巴巴集团、北京广慧金通教育科技有限公司等省内外200多家政府机构、企事业单位签署深度战略合作协议或实施订单式培养,形成资源共建、全程参与、互利共赢的新型产教深度融合的合作育人模式。
西译坚持开放办学,积极开展校际交流与合作,与美国、加拿大、日本、德国、西班牙、韩国、中国香港等十几个国家和地区的50余所高校建立了友好交流合作关系。西译充分利用外语、商务、旅游等专业教学优势和特色服务“一带一路”战略,先后与匈牙利、俄罗斯、乌克兰、泰国等沿线国家的教育行政部门、高等院校及其他教育机构开展了形式多样的文化教育交流活动。学校还成立了新丝绸之路研究中心、匈牙利研究中心等科研机构,开展国别和区域研究,为政府相关部门和企业的决策提供参考。近年来,学校有百余名师生先后赴东欧及澳大利亚做访问学者和国家公派留学;有1000余人赴国(境)外攻读硕士学位;1500余名学生赴国外带薪实习。
西译坚持“知识、能力、素质”三位一体的育人模式。学校通过美化校园环境,营造人文氛围,推进各类学科竞赛,强化个性培养和准军事化管理,形成了独具特色的校园文化。50多个学生社团在校内开展丰富多彩的校园文化活动,加强第二课堂建设,全面提高学生综合素质。在近几届“APEC未来之声”中国区选拔赛中,学校先后有郑悦、杨鑫、丁倩雯、弓晨、杨鹏凯5位同学获得代表中国青年随同国家最高领导人参加APEC峰会的资格;师生积极参加西部计划、志愿者服务活动受到广泛好评;学生参加国家、省、市大学生科技、文体活动竞赛屡屡获奖;优秀毕业生活跃在祖国建设发展的各条战线。
西译独具特色的人才培养模式、严格的准军事化管理,良好的人才培养质量,受到社会各界的广泛关注和各级领导的充分肯定,赢得了“要学习到西译”的良好社会声誉。近年来学校毕业生一次性就业率保持在90%以上,用人单位普遍认为我校毕业生“外语水平高、综合能力强,富有敬业精神和创新意识”“下得去,留得住,守纪律,善合作”。
西安翻译学院将以“双一流”建设为契机,继续弘扬优秀办学传统、强化办学特色,全面落实立德树人根本任务,不断提高教育教学质量,不忘初心、砥砺前行,努力实现“追赶超越”,办好人民满意的教育。